SHIBOLET

Shibolet est un mot hébreu exemplaire pour une analyse car il est un archétype universel comme on va le voir ci-dessous. Les dernières règles d'herméneutique du Talmud donnent la manière d'analyser un mot biblique. A cela nous ajoutons l'étymologie et la sémiologie.

ÉTYMOLOGIE DU MOT "SHIBOLET"

Shibolet est intéressant parce que pouvant être prononcé avec un shin en chuintant ou avec un sin. Si on prononce sibolet, le mot pourrait s'écrire aussi bien avec un samekh qu'avec un sin, mais l'hébreu n'a retenu que samekh pour le son "s".

Sibolet avec un samekh

La racine samekh-bet-lamed a le sens de porter une charge, un panier et le substantif "sebel" a le sens de charge, peine, fardeau allant jusqu'à la douleur; l'autre substantif dérivé "siblah" a le sens de tâche ou corvée, donc une charge particulière (cf le mot arabe "zabbal", le ramasseur d'ordures).

Le mot "sibolet" a deux sens révélateurs:

- 1er sens: mot de passe (cf sumbollon, le symbole en grec, qui est un objet de reconnaissance, un moyen de se reconnaître)

- 2ème sens: repas pris en commun, chacun apportant un met (cf auberge espagnole ou pique nique)

Shibolet avec un shin

La racine shin-bet-lamed a quatre sens:

Elle a donné le substantif "shovel" qui a pour sens aussi bien la traîne d'une robe, le sillon d'un navire que la souche d'un timbre.

Nous arrivons aux trois sens de shibolet:

1ersens: épi de blé (cf sounboullah en arabe), noyau, branche suspendue

2ème sens: courant, flux d'un cours d'eau

3ème sens: glanure

PREMIÈRES OCCURRENCES

Epi de blé

Branche d'arbre

Deux branches d'olivier alimentent la Ménorah-Arbre de Vie dans Zacharie 4/12

Courant, flux, vague

Mot de passe

Juges 12/5-6, épisode d'une guerre d'Ephraïm et Galaad: "Galaad occupa les gués du Jourdain pour couper la retraite à Ephraïm; et lorsqu'un fuyard d'Ephraïm disait : "Laissez-moi passer!", les gens de Galaad lui demandaient: "Es-tu d'Ephraïm?" Que s'il disait: "Non!", on lui disait: "Prononce donc shibolet!". Il prononçait sibolet, ne pouvant l'articuler correctement. Sur quoi, on le saisissait et on le tuait près des gués du Jourdain. Il périt, en cette occurrence quarante deux mille hommes d'Ephraïm"

VALEURS NUMÉRIQUES OU GUÉMATRIA

Sibolet: 492, équivalent à tsebet, glanure

Shibolet: 732, équivalent à shel bat, pour la fille, ou à shet lev, fondement ou ruine du cœur

SÉMIOLOGIE

Pour les deux mots sibolet et shibolet, on analyse le sens de chaque lettre ou d'un doublet de deux lettres ou en ajoutant "taw" aux deux racines.

Sens des lettres ou des doublets

Samekh: support, sustentation

Shin: dent, feu, transmission

Bet: maison, fille (bat)

Lamed: aiguillon, apprendre, enseigner

Taw: signe, symbole, croix, marque

Sab: Ancien des Jours, grand père

Shab: vieux, grisonnant, retournant, pénitent

Bal: sans, inexistence, disparition, confusion

Sibolet peut se lire "l'Ancien des Jours enseigne le signe" ou "un support dépourvu de signe", "une sustentation dépourvue de marque particulière", ou "support de la maison, la fille apprend le signe", ou "le fardeau, la peine, la douleur (laisse) une marque"

Shibolet peut se lire "transmission sans signe (évident)", ou "le pénitent apprend le symbole" ou "la traîne, le sillon est une marque"

Dans les deux cas, on peut lire "samekh ou shin est une confusion de signe"!

 

Albert SOUED - Mai 1993